●嘗試過(guò)寫春聯(lián),不過(guò)結(jié)果看起來(lái)糟透了
不少鄉(xiāng)下地方的春聯(lián),都是村民找個(gè)讀過(guò)書的人寫上兩筆便往門上貼。從沒(méi)見(jiàn)過(guò)這種形式的Jonas瞧見(jiàn)了,難免躍躍欲試。
Jonas說(shuō),有一年自己實(shí)在忍不住了,想試試寫紅色橫幅上的消息,就買了紅紙和畫筆,并嘗試著寫了一次,不過(guò)結(jié)果看起來(lái)糟透了。“IthinkChinesecalligraphyisverycool,butmywritingisnogood.(我認(rèn)為書法是很酷的,但我寫不好)”事實(shí)上,這位加州小伙兒,雖然在中國(guó)行走多年,卻可謂“大字不識(shí)一個(gè)”。
2006年,為了妻子,Jonas省吃儉用在福州買了房子,并組建起自己的小家庭。對(duì)于他來(lái)說(shuō),福州是一個(gè)非常平衡的城市,不大也不小,很適合居住和生活。而春節(jié)回到三明,則是一場(chǎng)家庭聚會(huì)。不過(guò),對(duì)于這美國(guó)人來(lái)說(shuō),這家庭聚會(huì)似乎又有不大一樣的地方。
●妻子可以12小時(shí)在麻將桌上,他難理解
“很難理解,為什么我妻子可以12個(gè)小時(shí)坐在麻將桌前一動(dòng)不動(dòng)。”提到在三明過(guò)年的感受,Jonas似乎想了很久,說(shuō)出一句令人哄堂大笑的話。他跟著妻子回家,眼睜睜看著她12個(gè)小時(shí)坐在麻將桌上,拽都拽不下來(lái)。
鄉(xiāng)下柴房電燈一點(diǎn),就是個(gè)臨時(shí)麻將館。Jonas驚訝地告訴記者,他可以看見(jiàn)臟兮兮的摩托車從遠(yuǎn)處呼嘯而來(lái),下來(lái)的卻是一個(gè)西裝筆挺的人,跟著人群擠進(jìn)窄小的麻將館里。
當(dāng)然,說(shuō)到這些的時(shí)候,Jonas認(rèn)為雖然很熱鬧,自己卻不是很感興趣,他也很難理解。不過(guò),鄉(xiāng)下的春節(jié)里也有他喜歡的東西。
●在他眼里,放鞭炮非常熱鬧有意思
“爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。”對(duì)于Jonas這純老外來(lái)說(shuō),當(dāng)然還不能領(lǐng)會(huì)其中的意思,不過(guò),這爆竹聲可就是他喜歡的東西之一。
在他看來(lái),這是一件非常熱鬧并且有意思的事情,鄉(xiāng)下玩爆竹的多是小朋友,回家的次數(shù)多了,Jonas便能和小朋友們玩到一起去。事實(shí)上,不止是他,來(lái)自加拿大的魔術(shù)師Steve也同樣好這口。Steve的丈母娘也是在三明。他的妻子告訴記者,第一年回家時(shí),Steve就被熱熱鬧鬧的鞭炮聲給吸引了,他會(huì)買上一堆爆竹,沿著老家小路邊走邊玩,沒(méi)走多遠(yuǎn)就能發(fā)現(xiàn)他身后跟著很多小朋友,活脫脫成了“孩子頭”。
![]() |
![]() |
責(zé)任編輯:李琰之 |