我們相親卻不相愛
http://www.caoliu14.com?2010-06-11 10:03? ?來源:中國經(jīng)濟網(wǎng)
我來說兩句
我被氣死
這個有著五洲彤般磁性聲音的男人竟勾起了我對相親的憧憬。怎么也沒想到在腦中勾勒了無數(shù)次一見鐘情的喜劇片卻演變成一場災難片。
就在我蓬頭垢面埋頭整理文件時魚貫而入3個男人,“找你的。”前臺接待一臉的壞笑。
“噢你好,我是×××,這是我的領(lǐng)導×××和×××。”那個磁性的聲音現(xiàn)在聽起來像五雷轟頂。
“我們不是說好6點在×××見面嗎?”我開始后悔告訴他我的工作地點,原本以為香車+鮮花的場面煙消云散。
“我們單位要分房了,我們領(lǐng)導說跟我來看看有沒有給我分房的希望。”
我我我我我……終于體會到了想找個地縫鉆進去的恐怖。
一起氣死
“臭土豆……”
“大酸梨……”
當我們互相叫出彼此初中時的外號時,相親儼然變成了敘舊,在交換了雙方被逼相親的慘痛經(jīng)歷后,第n次相親結(jié)束了。
終于,總結(jié)出相親的定律,去相親的只有兩類人,差勁的和被逼的。
![]() |
責任編輯:邱淑群 |
相關(guān)新聞
- 2010-06-11熱心冷眼看“相親”
- 2010-06-10熒屏相親熱 “千金”一詞最早是指男兒
- 2010-06-10日本人相親看重血型 男女共浴結(jié)束單身
- 2010-06-10熒屏相親熱的冷思考
- 2010-06-10熒屏相親熱的冷思考:大男大女交友擇偶日漸困難